The list in this post includes some of the key expressions to know when taking the written part of the TOPIK Exam and aiming for levels 5 and 6.
Learn Korean quickly and for free! KoniKorean offers vocabulary, grammar, and culture notes for intermediate and advanced learners of the Korean language. Check out vocabulary by topic, vocabulary and grammar sheets to print out, and recommended books to take your knowledge of Korean one step further.
The Routledge Course in Business Korean (비즈니스 한국어) by Young-Key Kim-Renaud and Miok Pak introduces the reader to the necessary vocabulary, grammar, and cultural knowledge to navigate the complex world of doing business in South Korea. The book is structured in 15 units and 3 business cases. Each unit starts with a dialogue about a specific business situation, such as a job interview or a business trip.
The common pattern V-아/어 보다, meaning "to try to V," is used with a conjugated verb and is more frequent in conversations.
Have you ever wondered how to buy clothes in Korean? With the following dialogue and vocabulary, you will be able to do so naturally in any Korean clothing store.
Buying Clothes: Dialogue
|직원:||어서오세요. 에잇세컨즈입니다. 찾으시는 물건 있으세요?|
|빅터:||네, 이번에 새로 들어온 청바지를 찾고있어요.|
|직원:||아~ 광고에 나온 바지요?|
|빅터:||네, 맞아요. 혹시 그거 34사이즈 있어요?|
|직원:||혹시 재고가 있는지 확인해 보고 오겠습니다.|
The sentences in this post can be used at home in everyday situations. Practice them every day with family members!
Meaning: to come close to, to be on the verge of doing V (but did not do it eventually).
This dialogue is between two friends, 빅터 and 수진, going for a picnic at the Han River in Seoul. While at the river, they order pizza and chicken. The dialogue is followed by the relevant vocabulary used in the dialogue. Some supplemental example sentences are also provided.
|수진:||오~~ 날씨 진짜 좋다! 우리 한강으로 소풍 갈까?|
|수진:||한강 가서 뭐 먹고싶어?|
|빅터:||아무거나 괜찮아. 음식 싸갈까?|
|수진:||아니. 배달 시켜먹자!|
|빅터:||그래, 좋아! 돈은 니가 내라!|
|수진:||아유~ 오케이! 담요랑 돗자리랑 휴지 챙겨 가자!|
The honorific 드리다 replaces 주다 when the recipient is an esteemed person. Use this whenever you are doing a favor to somebody older than you to whom you talk respectfully, such as your grandparents, your professor, your boss, etc.
Here is a dialogue between two friends and a waiter at a Korean restaurant. The dialogue starts with a phone conversation between the two friends, with 준형 asking if Victor is busy. They then go to the Korean restaurant and order some meat and drinks, before splitting the bill at the end. Read the full dialogue here.
|준형 (전화로):||빅터야, 지금 바빠? 우리 삼겹살 먹으러 갈까?|
|빅터:||나 안 바빠. 그래, 가자!|
|식당 종업원:||안녕하세요. 혹시 예약하셨어요?|
|준형:||아니요. 예약 안 했어요.|
|식당 종업원:||몇 분이세요?|
Learn some vocabulary about Korean BBQ, the name of some Korean BBQ dishes, as well as how to order and pay your bill! Also included are some example sentences that you can use at the Korean restaurant. For more practice, check out this dialogue between two friends and the waiter of a restaurant!
|음료 [음뇨]||beverage, drinks|
|소맥 (소주+맥주)||soju and beer cocktail|
|밥 한/두 공기||one/two bowl(s) of rice|
|선불||payment in advance|
|일/이 인분 (人分)||one/two portion(s)|
|반씩||half and half|